↓Titel ↓Liedanfang Übersicht
|
Quellen |
| A boat |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
A boat, a boat |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise aus England |
|
| A hoo |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Grau schaukelt Meer |
|
|
Worte: |
Martin Luserke |
|
|
Weise: |
Jürgen Riel |
|
|
Bemerkung: |
zuerst: "Lieder der Spur", 1934 |
|
| Abend im Lager |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Zelte sah ich, Pferde, Fahnen |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Folget der Fahne", Walter Cramm, 1934 |
|
| Abends treten Elche aus den Dünen |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Abends treten Elche aus den Dünen |
|
|
Worte: |
Heinrich Eichen |
|
|
Weise: |
Gerd Lascheid |
|
|
Bemerkung: |
Schlesisch. Aus: Erk-Böhme, Liederhort |
|
| Abendstille überall |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Abendstille überall, nur am Bach die Nachtigall |
|
|
Worte: |
Fritz Jöde Das Menschenbild Fritz Jödes wiki: Fritz Jöde Lexikon: Fritz Jöde Archiv der Jugendmusikbewegung |
|
|
Weise: |
Thomas Laub |
|
| Abgesang |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Der Dorn ist schwarz geworden |
|
|
Worte: |
Friedrich Schnack |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Weise aus dem Tahoe-Ring |
|
| Across the Western Ocean |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
O the times are hard |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines englischen Hauling-Songs, um 1850. |
|
| Auf, grüner Jung |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Auf, grüner Jung, reck deine Glieder |
|
|
Worte: |
Karl Seidelmann |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Weise des englischen Shanties "What shall we do with a drunken sailor" |
|
| Aufgesang |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Was wolln wir aber heben an aufs best |
|
|
Worte: |
Magnus Böhme |
|
|
Weise: |
Magnus Böhme |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Landsknechtsmarsches des 16. Jahrhunderts |
|
| Away |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
The night has a thousand eyes and the day but one |
|
|
Worte: |
Ernst Langbehn |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Lieder der Südlegion", Weise aus dem Tahoe-Ring |
|
| Bájuschki bajú |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Schlaf, mein Bub, ich will dich laben |
|
|
Worte: |
Michael Jurgewitsch Lermontow |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Kosaken-Wiegenlied, Deutsch von Wolf Kienzel, zuerst in "Soldatenchöre der Eisbrechermannschaft", lt. "Turm A" Deutsch von J.V. Günther (dj.1.11) |
|
| Bauernaufstand |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Die Glocken stürmten vom Bernwardsturm |
|
|
Worte: |
Freiherr Börries von Münchhausen wiki: Börries von Münchhausen Börries Freiherr von Münchhausen Lexikon: Börries von Münchhausen |
|
|
Weise: |
Hans Wendelmuth |
|
|
Bemerkung: |
zuerst: "Unsere Lieder", Fritz Sotke, 1930 |
|
| Bauernkrieg |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Wir sind des Geyers schwarze Haufen |
|
|
Worte: |
Heinrich von Reeder |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte unter Benutzung von Gedichten von Heinrich von Reeder, 1885 (Der arme Kunrad),
Weise 1919 in Hagen, Wandervogel e.V., entstanden,
zuerst: "Fahrtenlieder", Fritz Sotke, 1923 |
|
| Berg op Zoom |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Seht, welche Macht |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Geusenliedes von 1622,
aus: "Zwölf Geusenlieder", Gerhard Grosau, Voggenreiter-Verlag, dort aus: "Sechs altniederländische Volkslieder", Leuckart, Leipzig |
|
| Besinnung |
4 Bücher |
|
Liedanfang: |
Schließ Aug und Ohr für eine Weil |
|
|
Worte: |
Friedrich Gundolf |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Lieder der Südlegion",
Weise aus dem Tahoe-Ring
In der Zeitschrift "Jugendland", 2/1931 ist eine ältere, weniger umgesungene Fassung abgedruckt.
In Querfeld ein eine weitere Melodie von Alfred Zschiesche (Alf) |
|
| Blow the Man Down |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Oh, blow the man down |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Fall-Shanties. |
|
| Blow, Boys, Blow |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Oh! blow, my boys |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Fall-Shanties, der Mitte des 19. Jahrhunderts entstand. Der Shanty ist westafrikanischen Ursprungs und behandelt die Tage der Sklavenhalterei. |
|
| Boney |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Boney was a warrior |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Fall-Shanties, gesungen beim Einholen der Segel. Das Lied entstand wenige Jahre nach der unmittelbaren Bedrohung Englands durch Napoleon. Damals wurden überall auf der Insel patriotische Lieder und Balladen gesungen.
Das Improvisieren von Strophen zu alten Weisen war besonders beliebt. Oft wurden die in einem Hafen aufgelesenen "Weltneuheiten" dabei verarbeitet. |
|
| Brennende Füße |
5 Bücher |
|
Liedanfang: |
Dämmerung fällt, wir sind müde vom Traben |
|
|
Worte: |
K.A. Christel |
|
|
Weise: |
K.A. Christel |
|
|
Verweise: |
Text: 'Dämmerung fällt' |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: von K.A. Christel nach der Überlieferung aus der Jugendbewegung geändert,
aus: "Jungenland", April 1933, Klaus Pieper,
in "Turm A" ein Satz von Helmut König (Helm), dort auch der Orginaltext "Die Dämmerung fiel" |
|
| Burglied |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Auf marsch, marsch, durch Mühe und Gefahren |
|
|
Worte: |
Werner Helwig (Hussa) www.wernerhelwig.de |
|
|
Weise: |
Werner Helwig (Hussa) Werkverzeichnis Werner Helwig |
|
|
Bemerkung: |
Aus: Lieder der Eisbrechermannschaft (dj.1.11 Günther Wolff; Plauen; 1933)
Entstanden 1928/29 als neues Bundeslied der Nerother, zum ersten Mal gesungen auf dem Bundestag auf Burg Grenzau, Pfingsten 1929 |
|
| Challo Brown |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
O Challo, o Challo Brown! |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines amerikanischen Shanty. |
|
| China Song |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Ya hu ya hu hey |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Singweise nach dem alten Ya-Ya-Sang der Dschunkenleute. Um 1800 von Chinafahrern aufgezeichnet,
in "Der Turm A" ein Satz von Klaus Prigge,
aus: "Knurrhahn, Seemannslieder und Shanties", II, Richard Baltzer, Klaus Prigge, A.C. Ehlers, Kiel, 1934,
Chukiang = Perl- oder Kantonfluss, lao-yeh = mein Herr, Tzia-tzia = Mädchen, Chow = Essen, have got pidgeon = habe viel zu tun, viel Arbeit, Chi-Da = Hühnerei, Sam-Shu = Reiswein, Chop-chop = schnell, Da-Bing-Yü = große Flasche Wein, Yang-Yen = Opium, me lightie little pipe = ich zünde die kleine Opiumpfeife an, Shang-Yen = Zigarette, belong velly velly (tired) = sehr müde |
|
| Clear de Track, let de Bulgine Run |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
O de worl was made in six days |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines Negerliedes, wie es auf Segelschiffen gesungen wurde. Es gibt fast 100 Neger-Shanties, aber selten ließen sich die weißen Matrosen herab, diese zu singen. "O de worl" scheint der einzige Shanty zu sein, der gern gesungen wurde. Ursprünglich gehörten Wort und Weise des ersten Teils zu einem christlichen Lied. Der Chor wurde geändert! |
|
| Das geflickte Segel |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Ist auch das Segel arg geflickt |
|
|
Worte: |
Werner Helwig (Hussa) www.wernerhelwig.de |
|
|
Weise: |
Werner Helwig (Hussa) Werkverzeichnis Werner Helwig |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1933 |
|
| Das Jahr verglüht |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Die Stimmen sind verstummt |
|
|
Worte: |
Stephan Gräffshagen |
|
|
Weise: |
Arno Klönne |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Liederblätter deutscher Jugend", 7, Südmark-Verlag |
|
| Das kleine Schlaflied |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Ich schaukle meine Müdigkeit |
|
|
Worte: |
Werner Helwig (Hussa) www.wernerhelwig.de |
|
|
Weise: |
Werner Helwig (Hussa) Werkverzeichnis Werner Helwig |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1934, In der Landstreichergruppe Wiesbaden entstanden, Später den Gefallenen "Zick" (Herbert Nieder, Führender Wiesbadener) und "Floh" (Gerhard Wüstenfeld) gewidmet. |
|
| Das Los des Menschen |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Der Glut des Sommers folgt des Herbstes Kühle |
|
|
Worte: |
Hans Behge |
|
|
Weise: |
Karl Fricke (Kudi) |
|
|
Bemerkung: |
Worte von Kong-fu-tse, deutsch nach Hans Behge, aus: "Die chinesische Flöte", Inselverlag, Leipzig, 1917,
|
|
| Das Marignanolied |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Trommeln und Pfeifen mit hellem Klang |
|
|
Worte: |
Kuli |
|
|
Weise: |
Kuli |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Soldatenchöre der Eisbrechermannschaft",
In "Der Turm A" eine Melodiebearbeitung von Gol, Melodie uns Satz wurden nach der Überlieferung in den Jugendgruppen abgeändert.
Marignano, heute Melagnano, Ort in Oberitalien. Hier besiegte der französische König Franz I. am 13. und 14. September 1515 die Schweizer des Herzogs von Mailand |
|
| Das Ruderlied |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Tauch die Ruder leise ein |
|
|
Worte: |
Hans Leip |
|
|
Weise: |
Hans Leip |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Frühe Lieder", 1948 |
|
| Das welsche Teufli |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Ich armes, welsches Teufli |
|
|
Worte: |
Frank Fischer |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Kanon zu 3 Stimmen,
Weise in "Commersbuch für den deutschen Studenten", 1859, mit den Worten "Warum sollt ich nicht scherzen",
Worte zuerst bei Frank Fischer, "Wandervogelliederbuch", 1912, mit etwas abweichender Weise |
|
| Der brave Peter |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Als wir von Carácas kamen |
|
|
Worte: |
Hans Christoph Schulz |
|
|
Weise: |
Dr. Knauer |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Das Meer ruft" (Eidophon-Film) |
|
| Der große Herbstritt |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Der Himmel herbstlich, groß und wunderbar |
|
|
Worte: |
Jooschen Engelke |
|
|
Weise: |
Helmut König (Helm) Helmut König - Ein bündischer Liederschöpfer |
|
| Der große Jäger |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Straßen wandern durch die Hügel |
|
|
Worte: |
Walter Scherf (Tejo) |
|
|
Weise: |
Walter Scherf (Tejo) |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Unser Schiff", 1/1948, Rundbrief der deutschen Jungenschaft |
|
| Der Hamborger Veermaster |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Ick hew mal in Hamborg en Veermaster sehn |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte von deutschen Segelschiffen, Weise des Neger-Gangspill-Shanties "The Camptown ladies sing this song". Dieser Shanty entstand in der Mitte des 19. Jahrhunderts auf jenen Schiffen, die Californien-Auswanderer (Beginn 1849) bei ihrer Fahrt um Kap Horn an Bord hatten. Ursprünglich gehörte die Melodie zu einem sehr frühen christlichen Spielmannslied, das man zu einem Shanty umwandelte! |
|
| Der in Krieg will ziehen |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Der in Krieg will ziehen |
|
|
Worte: |
Jörg Graff |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte von Jörg Graff um 1510 gedichtet und um 1530 auf einem fliegenden Blatt zu Nürnberg gedruckt als "Ein new Lied, von dem Lantzknecht auff der steltzen, in das Schüttensamen thon..." (Siehe auch bei Erk-Böhme),
Die Weise ist die des geistlichen Liedes "Aber wollen wir singen" aus dem Mainzer Cantual von 1605. Schüttensam war ein Raubritter, der 1474 von den Nürnbergern gefangen und verbrannt wurde, was durch ein Gedicht in dem neuen, eben den Schüttensamen-Ton, besungen wurde. Bescheid = Löhnung, Meit = ein Deut, gar nicht |
|
| Der Klabautermann |
3 Bücher |
|
Liedanfang: |
Flink auf! Die luftigen Segel gespannt |
|
|
Worte: |
August Kopisch |
|
|
Weise: |
Adolf Lohmann Biografie Adolf Lohmann |
|
|
Bemerkung: |
Weise: 1932, aus: "Das graue Singeschiff", 1934, auch "Altenberger Singebuch" |
|
| Der Leu von Flandern |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
O vijand, wat valsch hebt gij in uw gedacht |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
auch "Das Heidenlied" genannt, da in der letzten Zeile Gott und Wodan zusammen genannt werden,
Von Eugenius van Westendorp als "altflämisches Schlachtenlied" bezeichnet. Nach Feststellung von Dr. Koepp handelt es sich um eine Fälschung Westendorps Übersetzung bei Erk-Böhme III,
zuerst in "Zur Geschichte der Tonkunst", W. Bäumker, 1881 |
|
| Der Reif und auch der kalte Schnee |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Der Reif und auch der kalte Schnee |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
Magnus Böhme |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise aus dem "Ambraser Liederbuch", 1582,
Weise von Böhme nach der erhaltenen Baßstimme hergestellt,
in "Der Turm A" ein Satz von Fritz Jöde aus "Altdeutsches Liederbuch", 1922 |
|
| Der Ring wird geschlossen |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Der Ring wird geschlossen |
|
|
Worte: |
Helmut König (Helm) Helmut König - Ein bündischer Liederschöpfer |
|
|
Weise: |
Helmut König (Helm) |
|
| Der rote Gott |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Von der Dämmerblumenwiese |
|
|
Worte: |
Dr. K.A. Müller (Teut) |
|
|
Weise: |
Dr. K.A. Müller (Teut) |
|
|
Bemerkung: |
Worte der 1. und 2. Strophe aus "Altmexikanische Hymnen", Nachdichtungen von Justus Wolfram Schottelius und Richard Freud, Diederichs, Jena, 1928. 3. bis 5. Strophe von Dr. K.A. Müller (Teut),
Zuerst in "Lieder der Trucht", 1933 |
|
| Die Begnadigung |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Wir ritten hinter Mesothen |
|
|
Worte: |
Freiherr Börries von Münchhausen wiki: Börries von Münchhausen Börries Freiherr von Münchhausen Lexikon: Börries von Münchhausen |
|
|
Weise: |
Horst Turk (Tucki) |
|
| Die Horte |
4 Bücher |
|
Liedanfang: |
Es tropft von Helm und Säbel |
|
|
Worte: |
Manfred Hausmann |
|
|
Weise: |
Fitz |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Der Turm", dort ein Satz von Walter Tittor,
Worte aus: "Mond hinter Wolken", 1935
Das Lied hatte ursprünglich eine andere Melodie von Stachel.
|
|
| Die Matrosen der Tanja |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Wir sind die Matrosen der Tanja |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
| Die Regenfrau |
2 Bücher |
|
Liedanfang: |
Der Nebel dämpft das Morgenlicht |
|
|
Worte: |
Walter Scherf (Tejo) |
|
|
Weise: |
Walter Scherf (Tejo) |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Weiße Straßen, Lieder der Großfahrt" |
|
| Die satte Welt braucht Aderlaß |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Potz Tod und Teufel und Höllen |
|
|
Worte: |
Heinrich Diers |
|
|
Weise: |
Helmut König (Helm) Helmut König - Ein bündischer Liederschöpfer |
|
| Die Schar |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Keiner weiß um unsre Mitte |
|
|
Worte: |
h.w. |
|
|
Weise: |
Dieter Dorn |
|
|
Bemerkung: |
in "Turm A" ein Satz von Helmut König (Helm) |
|
| Die Soldaten an der Nordwestgrenze murren |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Die Pferde lahmen längst |
|
|
Worte: |
Fritz Mühlenweg |
|
|
Weise: |
Helmut König (Helm) Helmut König - Ein bündischer Liederschöpfer |
|
|
Bemerkung: |
Worte: Nachdichtung aus dem Schi-King,
aus: "Tausendjähriger Bambus", Hans Dulk, Hamburg |
|
| Die weiße Lilie im roten Feld |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
Die weiße Lilie im roten Feld |
|
|
Worte: |
Walter Gättke |
|
|
Weise: |
Walter Gättke |
|
|
Bemerkung: |
aus: "10 Landsknechtsweisen", Walter Gättke, Dreibrückenverlag, Hamburg, zuerst 1922,
In "Der Turm A" ein Satz von den Dreisch und Hermann Wagner |
|
| Dixie |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
I wish I was in the land of cotton |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise eines amerikanischen Soldatenliedes, im Bürgerkrieg Hymne der Südstaaten. |
|
| Eriee |
1 Buch |
|
Liedanfang: |
We were forty miles from Alabama |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
amerikanisches Volkslied, aus: "Burl Ives", 1945 |
|