↓Liedanfang ↓Titel Übersicht
|
Quellen |
| Heihdoh! Die Rosen blühen |
2 Bücher |
|
Titel: |
Heihdoh! Die Rosen blühen |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
| Herzlich tut mich erfreuen die schöne Sommerzeit |
3 Bücher |
|
Titel: |
Herzlich tut mich erfreuen |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Bianca Germanica", Georg Rhaw, Wittenberg, 1545,
in "Deutsche Lieder vergangener Jahrhunderte 1" ein dreistimmiger polyphoner Satz von Walter Rein |
|
| Hört, ihr Herrn und laßt euch sagen |
6 Bücher |
|
Titel: |
Hört, ihr Herren |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Nachtwächtermelodie um 1600,
bis in die Mitte des 19. Jahrhunderts, bei Erk-Böhme,
Anmerkung in "Bruder Singer": Die Weise des ersten Teils ist eine alte Choralmelodie (in süddeutschen Gesangbüchern des 17. Jahrhunderts zu verschiedenen geistliichen Texten), zu der in Franken die Nachtwächter ihre Stundenrufe sangen. Der zweite Teil ist eine schwäbische Nachtwächterweise, die mit der Melodie des ersten Teils zusammenhängt; gedruckt zuerst 1821 in eiem Frankfurter Schulliederbuch. Vergleiche Erk-Böhme sowie "Die Melodien der deutschen evangelischen Kirchenlieder", J. Zahn. Erster Melodieteil hier in der Form des Zupfgeigenhansl. |
|
| I bin a Steirabua |
2 Bücher |
|
Titel: |
I bin a Steirabua |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus der Steiermark |
|
| Ich bin der Postillon aus dem Schleswigerland |
1 Buch |
|
Titel: |
Ich bin der Postillon aus dem Schleswigerland |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise aus dem Sauerland |
|
| Ich fahr dahin, wann es muß sein |
7 Bücher |
|
Titel: |
Abschied |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Nach dem "Lochheimer Liederbuch", 1452 |
|
| Ich habe Lust, im weiten Feld |
5 Bücher |
|
Titel: |
Ich habe Lust |
|
|
Worte: |
Magnus Böhme |
|
|
Weise: |
Magnus Böhme |
|
|
Bemerkung: |
Worte: um 1740
Weise: Ende 17. Jahrundert,
Aus: "Bergliederbüchlein" |
|
| Ich reise übers grüne Land, der Winter ist vergangen |
1 Buch |
|
Titel: |
Ich reise übers grüne Land |
|
|
Worte: |
Chr. Engel |
|
|
Weise: |
Joseph Freiherr von Eichendorff Werke von Eichendorff wiki: Joseph von Eichendorff |
|
|
Bemerkung: |
Weise: 1913 |
|
| Ich reit auf einem Rößlein |
3 Bücher |
|
Titel: |
Ich reit auf einem Rößlein |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
18. Jahrhundert, in "Jung-Volker" unter dem Titel "Ich reit auf meinem Rößlein",
Anmerkung in "Bruder Singer": Bei den Sathmar-Schwaben gesungen. Zuerst gedruckt in der Zeitschrift "Das deutsche Volkslied", Jahrgang 35, 1933 |
|
| Ich trag in meinem Ranzen |
3 Bücher |
|
Titel: |
Ich trag in meinem Ranzen |
|
|
Worte: |
A. de Nora |
|
|
Weise: |
A. de Nora |
|
| In dieser Nacht sei du mir Schirm und Wacht |
1 Buch |
|
Titel: |
In dieser Nacht sei du mir Schirm und Wacht |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus den deutschen Einheitsliedern, 1916 |
|
| In stiller Nacht, zur ersten Wacht |
2 Bücher |
|
Titel: |
In stiller Nacht |
|
|
Worte: |
Friedrich von Spee |
|
|
Weise: |
Brahms |
|
|
Bemerkung: |
Worte: aus "Trutznachtigall", Friedrich von Spee,
Weise: 1854 aufgezeichnet von Brahms,
aus Döben in Sachsen |
|
| Innsbruck, ich muss dich lassen |
8 Bücher |
|
Titel: |
Innsbruck, ich muss dich lassen |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Nach Georg Forster: "Frische, teutsche Liedlein", 1539,
Der Text stammt der Sage nach von Kaiser Maximilian, wahrscheinlich von dessen Kapellmeister Isaak, einem Flamen (vor 1450 und 1517),
in "Deutsche Lieder vergangener Jahrhunderte 1" ein dreistimmiger polyphoner Satz von Walter Rein |
|
| Kein schöner Land in dieser Zeit |
8 Bücher |
|
Titel: |
Abend im Sommer |
|
|
Worte: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Weise: |
Anton Wilhelm Florentin von Zuccalmaglio |
|
|
Bemerkung: |
Weise: 1838,
Dieses in ganz Deutschland gesungene Liede wurde von Zuccalmaglio gedichtet. Die Melodie lehnt sich u.a. an die Volksweise "Ade mein Schatz, ich muß nun fort" an. Aus: "Deutsche Volkslieder II", 1840 |
|
| Kommt ihr Gspielen, wir wolln uns kühlen |
4 Bücher |
|
Titel: |
Kommt ihr Gspielen |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1630, aus einem von Melchior Frank komponierten Singspiel (gekürztes Streitlied, Schlußstrophe neu),
Weise: seit 1537 in England, den Niederlanden und Deutschland bekannt |
|
| Kuckuk hat sich zu tot gefalln von einer hohen Weiden |
1 Buch |
|
Titel: |
Kuckuk hat sich zu tot gefalln |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 1544 |
|
| Lustig ist das Zigeunerleben, faria fario! |
3 Bücher |
|
Titel: |
Lustig ist das Zigeunerleben |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Angabe in "Frohe Fahrt - fröhliche Rast": Nach alten Texten,
Angabe in "Jung Volker": Worte und Weise: 19. Jahrhundert, aus Tirol |
|
| Maria durch ein Dornwald ging |
5 Bücher |
|
Titel: |
Maria durch ein Dornwald ging |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
16. Jahrhundert, aus dem Eichsfeld,
aus "Jugendheimer Liederblatt",
auch in "Geistliche Volkslieder", Haxthausen, 1850 |
|
| Meerstern, ich dich grüße |
3 Bücher |
|
Titel: |
Oh Maria hilf |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Paderborner Wallfahrtslied,
Worte und Weise nach "Fränkische Volkslieder", Ditfurth, 1855, Text mit anderer Weise schon in einem katholischen Gesangbuch, Würzburg, 1704 |
|
| Mein Herz hat sich gesellet zu einem Blümlein fein |
1 Buch |
|
Titel: |
Mein Herz hat sich gesellet |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte: vor 1450 in der Fassung von Böhme,
Weise: 1555 zuerst gedruckt |
|
| Mein Herz ist voller Lieder, die Seele voll Sang |
2 Bücher |
|
Titel: |
Mein Herz ist voller Lieder |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
| Morgenstern der finstren Nacht |
1 Buch |
|
Titel: |
Morgenstern der finstren Nacht |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 17. Jahrhundert |
|
| Nach Süden nun sich lenken |
7 Bücher |
|
Titel: |
Lied der Prager Studenten |
|
|
Worte: |
Joseph Freiherr von Eichendorff Werke von Eichendorff wiki: Joseph von Eichendorff |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Weise: 1. Teil französisches Jagdlied, 1724, 2. Teil vor 1847 bekannt, Worte: um 1820,
zuerst wohl in "Lieder und Kommersbuch", Göpel, 1847 |
|
| Nichts Schöneres auf Erden, als was ein Schwalangschör |
3 Bücher |
|
Titel: |
Nichts Schöneres auf Erden |
|
|
Worte: |
Karl Müller |
|
|
Weise: |
Karl Müller |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: seit 1853 verbreitet,
bei Wilhelm Freiherr von Ditfurth, 1855,
in "Jung Volker" Karl Müller aus Deggendorf zugeschrieben,
Anmerkung in "Getreu allezeit": bayrisches Reiterlied |
|
| Nun bitten wir den heiligen Geist |
3 Bücher |
|
Titel: |
Nun bitten wir den heiligen Geist |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Pfingstlied aus dem 13. Jahrhundert, Strophe 1: 12. Jahrhundert, Strophen 2-4: Martin Luther, 1524,
Anmerkung in "Jung Volker": Worte um 1200 - 1272 |
|
| O Freude über Freude, ihr Nachbarn kommt und hört |
2 Bücher |
|
Titel: |
O Freude über Freude |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Schlesische Volkslieder", Hoffmann von Fallersleben/Richter, 1842, dort in schlesicher Mundart,
Anmerkung in "Jung Volker": 17. Jahrhundert |
|
| O Heiland, reiß die Himmel auf |
1 Buch |
|
Titel: |
O Heiland, reiß die Himmel auf |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
17. Jahrhundert |
|
| O Jesulein zart, wie liegst du so hart |
1 Buch |
|
Titel: |
O Jesulein zart |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte der 1. Strophe und Weise seit 1623, Strophe 3 und 4 seit 1697 |
|
| O unbesiegter Gottesheld, Sankt Michael! |
1 Buch |
|
Titel: |
O unbesiegter Gottesheld |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus Brachels Kölner Gesangbuch, 1623 |
|
| Regiment sein Straßen zieht |
6 Bücher |
|
Titel: |
Regiment sein Straßen zieht |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
aus: "Westfälisches Liederblatt", 1913 |
|
| Resonet in laudibus cum iunctis plausibus |
1 Buch |
|
Titel: |
Resonet in laudibus |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
14. Jahrhundert |
|
| Rosastock, Holderblüh, wenn i mein Dirndl seh |
3 Bücher |
|
Titel: |
Rosastock, Holderblüh, wenn i mein Dirndl seh |
|
|
Worte: |
mündlich überliefert |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
Aus Schwaben, zuerst in: "Volkslieder", Friedrich Silcher, 1837, auch in "Schwäbisches Liederbuch", Wirsching |
|
| Sagt an, wer ist doch diese, die auf am Himmel geht |
1 Buch |
|
Titel: |
Sagt an, wer ist doch diese, die auf am Himmel geht |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "St. Galler Gesangbuch" |
|
| Salve Regina, mater misericordiea vita dulcedo |
1 Buch |
|
Titel: |
Salve Regina, mater misericordiea vita dulcedo |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Gregorianischer Choral,
Aus: "Kleine Stücklein für Feierstunden", Blatt 3, Marienminne |
|
| Sankt Jörg, der frumbe Reitersmann |
1 Buch |
|
Titel: |
Sankt Jörg, der frumbe Reitersmann |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
| Schönster Herr Jesu, Herrscher aller Enden |
3 Bücher |
|
Titel: |
Schönster Herr Jesu |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Anmerkung in "Unsere Lieder": aus Schlesien,
in "Jung Volker" ein anderer Text "Schönster Herr Jesu, Schöpfer aller Dinge" und Anmerkung: 1. Strophe und Weise im Münsterschen Gesangbuch, 1874,
Anmerkung in "Der singende Quell": 1677, dort Textvariante |
|
| Sitzt e klois Vogerl im Tannenwald |
2 Bücher |
|
Titel: |
Sitzt e klois Vogerl im Tannenwald |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: um 1800 |
|
| So geht es in Schützelputz Häusel |
3 Bücher |
|
Titel: |
So geht es |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
Friedrich Nicolai |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Volkslieder", Büsching von der Hagen, 1807,
Weise zuerst gedruckt bei "Lieder für Jung und Alt", Groos und Klein, 1818, Weise vermutlich von Fr. Nicolai,
In "Unsere Lieder", 1928, als "So geht´s halt im Schnitzelputzhäusel"
|
|
| Steh in den Ring, mein gut gesell |
1 Buch |
|
Titel: |
Steh in den Ring, mein gut gesell |
|
|
Worte: |
Ottokar Kernstock |
|
|
Weise: |
J. Hatzfeld |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus: "Eins teutschen Fändrichs Fahnenschwur", Ottokar Kernstock,
Weise: von J. Hatzfeld während des 1. Weltkrieges |
|
| Stehn zwei Stern am hohen Himmel |
5 Bücher |
|
Titel: |
Stehn zwei Stern |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus dem Westerwald,
Anmerkung in "Bruder Singer": Aus dem Odenwald (1884). Strophen 2 bis 4 selbständiges Lied in "Liederhort", Erk-Böhme,
Anmerkung in "Fahrtenlieder": Westerwald, Handschriftlich aus Hessen |
|
| Still, still, still |
3 Bücher |
|
Titel: |
Still, still, still, weils Kindlein schlafen will |
|
|
Worte: |
Süß |
|
|
Weise: |
Georg Götsch |
|
|
Bemerkung: |
Aus Lothringen,
Worte: 1819,
In "Verklingende Weisen", Louis Pinck, 1939, eine andere Fassung "Still, still, still, wer Gott erkennen will",
in "Jung-Volker" eine Fassung aus "Salzburger Volkslieder", Süß, 1819 |
|
| Träm, träm, träredidi, mir wei freie Schwizer si |
2 Bücher |
|
Titel: |
Schweizerlied |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Melodie: Der Berner Marsch,
in "Jung Volker" anderer Text "Träm, träm, träridiri! Alle Manne standet i!", aus "Fahrtenlieder", Hans Trüb |
|
| Trum, trum, trum, die Landsknecht ziehn im Land herum |
1 Buch |
|
Titel: |
Trum, trum, trum |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Angabe in "Jung Volker": Worte und Weise neu |
|
| Unser liebe Frauen vom kalten Bronnen |
7 Bücher |
|
Titel: |
Unser liebe Frauen |
|
|
Worte: |
Prinz Emil von Schönaich-Carolath |
|
|
Weise: |
mündlich überliefert |
|
|
Bemerkung: |
1. Vers 15. Jahrhundert, aus "Frische teutsche Liedlein", Teil V, Nr.37, 1566, von Georg Foster,
2. und 3. Vers von Prinz Emil von Schönaich-Carolath, zuerst in: "Deutsches Lautenlied", E. Werkmeister, 1914 (ohne Kehrreim),
Kehrreim zuerst in "Frisch gesungen", Heinrichs und Pfusch, Hannover, 1907,
In "Der Turm A" ein Satz von Walther Hensel aus "Stampedemi", Kassel, 1931 |
|
| Viel Freuden mit sich bringet |
4 Bücher |
|
Titel: |
Viel Freuden mit sich bringet |
|
|
Worte: |
Christoph Demantius |
|
|
Weise: |
Nörmiger |
|
|
Bemerkung: |
Worte aus: "Weltliche Lieder", Christoph Demantius, 1595,
Weise aus Nörmigers Tabulaturbuch, 1598 in der Fassung Selle-Pohl |
|
| Vo Luzern uf Wäggis zue |
2 Bücher |
|
Titel: |
´s Rigilied |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Vom Bodensee |
|
| Vom Himmel hoch, o Englein, kommt |
3 Bücher |
|
Titel: |
Vom Himmel hoch |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
In vielen Gesangbüchern von 1616 ab,
Anmerkung in "Jung Volker": Worte und Weise aus den "Ausersehenen Catholischen Geistlichen Kirchengesängen", Cöln, 1625 |
|
| Vorerst so woll´n wir loben Mariam die reine Magd |
1 Buch |
|
Titel: |
Vorerst so woll´n wir loben Mariam die reine Magd |
|
|
Worte: |
Max von Schenkendorf |
|
|
Weise: |
Max von Schenkendorf |
|
|
Bemerkung: |
Worte und Weise: 16. Jahrhundert |
|
| Wach, Nachtigall, wach auf |
2 Bücher |
|
Titel: |
Wach, Nachtigall, wach auf |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Aus: "Fränkische Volkslieder", Ditfurth, 1855,
Anmerkung in "Jung Volker": 1670 |
|
| Was soll ich aber heben an |
1 Buch |
|
Titel: |
Was soll ich aber heben an |
|
|
Worte: |
unbekannt |
|
|
Weise: |
unbekannt |
|
|
Bemerkung: |
Worte: 1603,
Weise: 1611,
Lied der 6.000 Landsknechte, die 1579 Philipp von Spanien ggen Portugal geworben hatte. |
|